Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Svi prijevodi

Tražilica
Svi prijevodi - 44hazal44

Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik

Rezultati 381 - 400 od približno 542
<< Prethodna•• 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ••Sljedeća >>
20
Izvorni jezik
Turski Dünya Kimya ile başladı.
Dünya Kimya ile başladı.

Dovršeni prijevodi
Engleski The world
115
37Izvorni jezik37
Francuski poème d'amour
Je suis perdu, vois-tu,
je suis noyé,
inondé d'amour;
je ne sais plus si je vis,
si je mange,
si je respire,
si je parle;
je sais que je t'aime.
S'il vous plaît, pourriez-vous traduire ce poème en kurde, merci

Dovršeni prijevodi
Turski AÅŸk ÅŸiiri
Albanski poezi dashurie
307
Izvorni jezik
Engleski Wise men say only fools rush in but I can't...
Wise men say
only fools rush in
but I can't help
falling in love with you

Shall I stay
would it be a sin
If I can't help
falling in love with you

Like a river flows
surely to the sea
Darling so it goes
some things are meant to be

Take my hand,
take my whole life too
'cause I can't help
falling in love with you.

Dovršeni prijevodi
Turski Bilgeler der ki...
129
Izvorni jezik
Turski Sonsuzluk senle başladı O küçük dünyamda Unutma...
Sonsuzluk senle başladı
O küçük dünyamda
Unutma gittiğinde yarım kaldı
Uzanıyorum tutamıyorum
Özlüyorum ağlıyorum
Yasak mısın anlamıyorum ne olur dön

Dovršeni prijevodi
Engleski Eternity
Njemački Ewigkeit
373
Izvorni jezik
Engleski Ataturk's Life
In 1905, Mustafa Kemal graduated from the War Academy in Istanbul with the rank of Staff Captain. Posted in Damascus, he started with several colleagues, a clandestine society called "Homeland and Freedom" to fight against the Sultan's despotism. In 1908 he helped the group of officers who toppled the Sultan. Mustafa Kemal's career flourished as he won his heroism in the far corners of the Ottoman Empire, including Albania and Tripoli.

Dovršeni prijevodi
Turski Atatürk'ün Hayatı
22
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Grčki pou eisai kalo mou?ti kaneis
pou eisai kalo mou?ti kaneis

Dovršeni prijevodi
Turski Neredesin
116
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Turski Merhaba Ann 2009 yılın kutlu olsun.Sana sağlIK...
Merhaba Ann
2009 yılın kutlu olsun.Sana sağlık,mutluluk ve huzur getirsin.Hediyen için teşekkür ederim.Umarım benim hediyemi beyenirsin.
ingiliz ingilizcesi

Dovršeni prijevodi
Engleski Hello Ann
43
Izvorni jezik
Francuski Dommage, c'est le truc le plus fou que je pouvais faire.
Dommage, c'est le truc le plus fou que je pouvais faire.
Text corrected according to 44hazal44's notification. <Lilian>

Before: "dommage c le turc le plus fou keje pouvait faire"

Dovršeni prijevodi
Turski Yazık
255
Izvorni jezik
Francuski Ou vont-ils si vite?Que font-ils ici,si loin de...
Ou vont-ils si vite?Que font-ils ici,si loin de la ville?
"Ce sont peut-etre des voleurs",se dit Ali Baba.
seul dans cette foret,Ali Baba a peur.Ilsent son coeur battre a grands coups.Il cherce un endroit pour se cacher.Heureusement,il aperçoit,non loin de lui,un arbre.Laissant la ses anes,il monte dans les branches et il attend.

Dovršeni prijevodi
Turski Ali Baba
141
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Francuski UN BAISER DE LUNE POUR TES YEUX
UN BAISER DE LUNE POUR TES YEUX UN BAISER DE JASMIN SUR TON FRONT UNE CARESSE POETIQUE POUR TA BELLE CHEVELURE 31 SOURIRES SUR TES LEVRES MON AMIE TENDREMENT J'EMBRASSE TES 23 PRINTEMPS

Dovršeni prijevodi
Turski GÖZLERİN İÇİN AYDAN BİR ÖPÜCÜK
22
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Njemački Auf dieser Welt ist eine Lüge
Auf dieser Welt ist eine Lüge
/<Auf diser welt ist eine lüge> modified to <Auf dieser Welt ist eine Lüge> --> meaning here: Auf dieser Welt gibt es eine Lüge /italo07

Dovršeni prijevodi
Turski Dünya
208
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Engleski 15th June, 1995 THE ADVENTURER MAGAZINE - The Climber of the year -
Britain's highest mountain, Ben Nevis, is less than 1400 meters high and it is hard to climb. Kelvin is a talented, succesful and ambitious climber; He never gives up. He managed to climb to the top of Ben Nevis in six hours. This is the record.

Dovršeni prijevodi
Turski 15 Haziran 1995 THE ADVENTURE DERGİSİ - Yılın dağcısı -
Turski Ben Nevis Dağı
147
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Francuski coucou, voici les photo tant attendues!
Coucou, comment vas - tu? Quelles nouvelles?
Voici les photographies que j'ai prises lors de ma dernière soirée passée avec vous tous, au centre de Manhay!
A bientôt je l'espère..

Bisous
simple email à un contact. photo concernant une soirée que j'ai organisée a un centre de la croix rouge dans le cadre de mon stage.

Dovršeni prijevodi
Turski Selam
548
Izvorni jezik
Francuski LE SECRET* EST DECOUVERT Arrivé chez lui,il...
LE SECRET* EST DECOUVERT

Arrivé chez lui,il ferme bien la porte.Un a un,il met les sacs aux pieds de sa femme.Etonnée,elle regarde dans un sac.Quand elle voit l'or,elle pense tout de suite que son mari l'a volé.
"Ali Baba,lui crie-t-elle,sommes-nous donc si pauvres pour que tu voles?
-Tais-toi,lui dit son mari,je ne suis pas un voleur.Ecoute-moi plutot..."
Et il lui raconte ce qui s'est passé dans la foret.Alors elle rit,chante et danse.Ils sont riches maintenant.Plus de soucis.*Chaque jour ils mangeront a leur faim.Ils vivront heureux.Ils pourront meme s'acheter une maison plus grande, s'il y a assez d'argent...Mais,y a-t-il assez d'argent pour acheter une maison se demande la femme d'Ali Baba?

Dovršeni prijevodi
Turski SIR* ORTAYA ÇIKTI
107
Izvorni jezik
Francuski Tu sais, je ne suis pas turque, ...
Tu sais, je ne suis pas turque, chéri; et si tu veux me parler sur msn fais-moi just un bip signal sur mon portable. Laisse-moi ta réponse sur msn.

merci pour qui va traduire
<edit> Je ne l'avais pas vu avant, ce texte, sinon je ne l'aurais jamais laissé passer tel quel : avant correction : "tu sais je ne suis pas turque cheri e
tu veux me parler sur msn fait moi juste un bip segnal sur mon portable
laisse moi ta réponse sur msn"</edit> (06/13/francky)

Dovršeni prijevodi
Turski BildiÄŸin gibi
28
Izvorni jezik
Francuski Vous voyez la vie en rose ou en noir
Vous voyez la vie en rose ou en noir

Dovršeni prijevodi
Mađarski A világot rózsaszínben vagy feketében làtja?
Turski Pembe
198
Izvorni jezik
Engleski Talking in the phone.
hello how are you?
Im fine, and how are you?
Im fine.
What are you doing?
Nothing, what are you doing?

what have you done today?
What are you gonna do tonight?


Only six days left...

I want to be with you all the time!
I want to learn these so i can talk little turkish with my boyfriend on the phone :)

Dovršeni prijevodi
Turski Merhaba
210
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Rumunjski 1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n...
1 - buna ımıneata te ubetc na na na na na na n a....aıde pe mess!!!!

2 - buna ımı!aıde pe mess ubu.paıe lau pt aseala da ela plın de bulangıı acıolo sı k sa ma duc ın alta palte ımı ela flık!!!!:(

AIIIIDEEEEE!TEZILEAAAAAAAAA!!!!!

aıde weeeeeeeeeeeeeeeeeı!

Dovršeni prijevodi
Engleski Good morning I love you...
Turski Günaydın
132
Izvorni jezik
Engleski encarta
I don't think I know. Maybe Encarta has an answer. =>
I can't show you the results since you don't have the Encarta application open. Type "Invite me" to

Dovršeni prijevodi
Turski Bildiğimi sanmıyorum
<< Prethodna•• 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ••Sljedeća >>